Saturday 2007-12-08

Soupe de Potimarron

昔から南瓜と人参が大嫌いだけれども、スープだと食べられるという変な人です・・・だからあえて買って料理しないんですけれど、自分の食べるもので自分の身体が創られるから食べてみよう、と思って南瓜の親戚にあたる、ポティマロンを使ってスープを作ってみました。

Je détestais les carottes et le potiron, mais j'arrivais à en manger s'ils étaient dans la soupe...bizarre! Donc je ne cuisinais pas beaucoup avec ça mais il faut manger de tout pour garder la forme! C'est parti!

1208 soupes.jpg


その親戚とやら、ポティマロンの写真はこれ!

Voici, le potimarron, un cousin du potiron!

1208 potaube.jpg


あ、写真は左からシチリアのジャンボ茄子、市場の生みたて卵のLLサイズ、ポティマロンの順です。(Minoriさんが見たいって言ってたんで比較写真を撮りました。) 何でも大きいでしょー? ちなみにこのジャンボ茄子は、ラザニア4人分に入れても余ります・・・

Par la gauche, une aubergine géante de Sicile, oeuf fermier plus de 70g et un potimarron. Ils sont énormes! (cette aubergine sicilienne peut être utilisée pour des lasagnes pour 4 personnes!!)

その前にサラダ。インゲン、ジャガイモ、葉っぱ、エシャロットなど。こういう食感の野菜は、粒マスタードの和風ドレッシングが美味しいです!

Salade mixte. Haricots, pommes de terre frites, salade verte et échalote. Je fais la sauce vinaigrette avec la moutarde ancienne et la sauce soja, c'est bon!

1208 salade.jpg


家にはジャンボサイズのフランス人がいるから肉がないとかわいそうなんで、手羽先をピリ辛マリネして唐揚げに。

J'ai préparé également des ailes de poulet frites (marinade: sauce soja, huile de sésame, saké, sel et poivre).


1208 set.jpg


メイン(?)のポティマロンのスープ!

Soupe de poitimarron!

1208 soupe de potimarron.jpg


冷蔵庫に今夜飲むワインを冷やすのを忘れてたので、仕方なく・・・
ミッシェル・トマのサンセール・シレックスの2005年。

J'ai oublié de mettre un vin pour boire ce soir, donc on a ouvert un sancerre "Silex 2005" de Michel Thomas.

1208 vin.jpg


ここのワイナリーは地味ですが、味わいはかなり正統派のソーヴィニヨン・ブランで価格はとても良心的。デイリーにするにはこの下のキュヴェのサンセールで十分ではないでしょうか? 私の大好きなワインのひとつであります!

Ce vigneron n'est pas très connu dans la presse, mais il fait des bons blancs à petit prix! J'aime bien son sancerre blanc. C'est un vin sympa!






posted by Midoc at 08:12 | Comment(2) | - Français
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。