Thursday 2008-08-14

Berlin 1

なかなか更新できません。来客があったり、急なヴァカンスに出たりでここ1ヶ月何もできない日が続いてました・・・実はある事情で7月から2週間ほど休暇で、ベルリン、プラハ、ウィーンと電車での旅をしてきました。

Je n'arrivais pas à écrire... réception de guests, vacances inprévues etc. Je suis partie en vacances à Berlin, Prague et Vienne en train.

アレクサンダー・プラッツに聳えるベルリン名物のタワー。

Fernsehturm. Symbole du modernisme de Berlin-Est à Alexanderplatz.

IMG_0462.JPG


ベルリンもウィーンも10年以上訪問してなかったのですが、ベルリンの変わり方は凄まじかったです。学生の時に訪問したのが90年代で、ちょうど壁が崩壊して、周辺で破片を売ってる物乞いがいた時代ですから、現状とは全く違っています。

Ca faisait plus de 10 ans que je n'avais pas été à Berlin et Vienne. Berlin a beaucoup changé depuis le début des années 90. J'avais vu beaucoup de gens qui vendaient un petit morceau de mur à l'époque...

ザ・壁!

THE WALL!


IMG_0584.JPG


IMG_0482.JPG


ベルリンには多くのアーティストが住んでいます。我々の友人であるミュージシャンも言ってましたが、家賃はパリの半額近く、物価もフランスと比べて安いと思います。

On m'a dit qu'il y a beaucoup d'artists qui habitent à Berlin. Le loyer des apparts est presque moitié moins cher comparé à Paris.

ミュージシャンのアトリエとショップが、この廃墟ビルに・・・

Tacheles où on peut trouver des ateliers et des shops d'artistes dans cet immeuble désaffecté...

IMG_0497.JPG


IMG_0520.JPG


そろそろ食べ物のことも書きましょうかね。ドイツ料理は・・・重い・・・これは変わってません。

Il faut que je parle de la bouffe un peu. La cuisine allemande est... lourde... cela n'a pas changé.


IMG_0617.JPG


豚バラのロティ。かなりカリカリに揚げ焼きになっている。

Rôti de porc. Extra craquant...


IMG_0619.JPG



ベルリンボールという、ハンバーグのビール煮込み。

Boulette berlinoise, sauce à la bière.

IMG_0620.JPG


すんごく美味しい、とは言えませんが、ビールを飲みながら食べるのならいいでしょう。量は多く見えませんが、これが結構こたえます。決して繊細なお料理ではありません・・・でもまあまあです。

Je ne pourrais pas dire que c'est extraordinaire. Mais en buvant la bière, ce n'est pas mal. On trouve que la quantité n'est pas si énorme, mais c'est quand même lourd, ce n'est pas de la cuisine fine... pas mal, mais pas tous les jours.

続く。


posted by Midoc at 01:10 | Comment(6) | - Europe
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。