Wednesday 2009-05-20

Quelques semaines après...

Enfin, nous avons trouvé un appartement au centre ville! Il est très grand (plus de 100m2), balcon, 4pièces, cave et galetas...

やっとやっと新居が見つかりました!今の家から300メートルの距離で100平米以上、ベランダ、カーヴ、屋根裏部屋付きの4部屋!(でも家賃は倍・・・)引っ越しは8月1日予定。忙しくなりそうです・・・

Avant de partir en vacances, je suis rentrée très tard après des dégustations. J'ai souvent fait des plats italiens ces derniers temps.

今実はヴァカンス中です。ヴァカンス前は試飲会で忙しく、ほとんど家に居ない日が続いていましたから簡単にできる料理のイタリア料理を頻繁に食べていました。

Antipasto misto! (jambons crus, mozzarella, lardo...)
前菜盛り合わせ(生ハム、バッファロー・モツァレラ、ラルド・・・)

IMG_1776.JPG


Risotto de petits pois frais et pignons.
エンドウ豆と松の実のリゾット

IMG_1771.JPG


Steak de thon au sésame, gratin dauphinois.
マグロのゴマ風味ステーキとグラタン・ドフィノワ

IMG_1757.JPG


Ma spécialité : Agnello alla calabrese et milanese.
私の得意料理、子羊のカラブリア風とミラノ風

IMG_1782.JPG


Petit vin pour accompagner...
あまり考えなくてもいい食中の赤ワイン・・・

IMG_1785.JPG


Gâteau basque et mousse au pamplemousse et fruits de la passion.

ガトー・バスク、グレープフルーツとパッションフルーツのムース

IMG_1786.JPG


Après mes vacances, je pars à Bordeaux puis en Italie...!

ヴァカンスの後はボルドーとイタリアへ出張です。今のうちにゆっくりしておこう・・・!



posted by Midoc at 18:02 | Comment(6) | - Italien
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。