Tuesday 2009-12-01

Lentilles

最近はレンズ豆を使った料理をよくするようになりました。というのが鉄分や繊維があの小さい豆に含まれているようで、レバーや青魚を頻繁に食べられない国だから、何とかしてそれを補おうとたどり着いたらレンズ豆ということになったのです。

Ces derniers temps, j'utilise souvent des lentilles. Pour dire la vérité, les lentilles contiennent beaucoup de fer et de fibres, comme nous ne pouvons pas manger souvent des poissons bleus (sardine, chinchard et maquereau), alors j'essais d'en cuisiner.

マーラースープ、ってのは嘘で、トマトとイベリコ豚とそのチョリゾとレンズ豆のスープ。

Soupe piquante, non c'est pas vrai, soupe aux lentilles, tomates, chorizo ibérique.

IMG_2553.JPG


他にニンジンやタマネギ、長ネギなど根菜を沢山入れています。

Ingrédients : oignons, carottes, poireaux etc etc...

アンディーヴとクルミのキッシュ

Quiche aux endives et noix

IMG_2551.JPG


アンディーヴは予め茹でておいて、1時間以上水切りをしています。

Il faut blanchir les endives et égoutter l'eau.

これもレンズ豆を使った献立、和風スタイル。

Voici un plat aux lentilles à la japonaise!?

IMG_2564.JPG


キノコとイベリコハム、レンズ豆のシェリー酒炒め

Lentilles aux champignons et jambon ibérique, parfum de sherry.

IMG_2560.JPG


この時期によく作る、牛肉とゴボウの炊き込みご飯

Riz (TAKIKOMI-GOHAN en japonais) au boeuf et scorsonères.

IMG_2562.JPG


口がさっぱりする、白・赤タマネギのマスタード・ヴィネガーマリネ

Oignons marinés à la moutarde vinaigrée

IMG_2563.JPG


生でタマネギを食べると、風味が強すぎてワインの味がガラッとかわってしまうので、熱湯にサッとくぐらせてからマリネしています。

Quand on mange des oignons crus, ça change complètement le goût de vin. Donc j'ai cuit dans l'eau chaude à la minute...




posted by Midoc at 06:11 | Comment(4) | - Autres Plats / 他の料理
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。