Monday 2010-04-12

Papét Vaudois

スイスに住んでもう5年以上経つんですけど、スイスの料理って・・・チーズ・フォンデュ?くらいしか知らない私・・・未だにロシュティの作り方も詳しくは知らない・・・そんな私でもできるのがこの料理、パペ・ヴォドワ。

Je ne connais pas trop de spécialités suisses même si je vis depuis plus de 5 ans ici... je ne connais même pas la recette des röstis (galette de patate)... Enfin j'ai apris une recette vaudoise très typée: le "Papet Vaudois".

要は、ポロネギとジャガイモをソーセージ入れて煮込むだけの料理なんですけど、なーんか色もあんまりきれいじゃないし、食生活が貧しいスイスってイメージが現れてる料理って気がして、あまり作りたいと思わなかった、そんな料理。

C'est un plat ultra simple. Il faut juste faire mijoter les patates, les poireaux, les oignons, l'ail et les saucissons vaudois, mais il n'est pas très joli.

IMG_3015.JPG


パターでみじん切りにしたタマネギを炒めて、ポロネギのぶつ切りを入れて、角切りのジャガイモを加えて白ワインとブイヨンを入れたあと煮込み、食べる30分前にこの「ヴォドワ・ソーセージ・キャベツ入り?」を加えて蓋をしてさらに煮込むだけ。

Cuire les oignons émincés avec une gousse d'ail, les poireaux et les patates coupées en dés. Ajouter 2dl de vin blanc et laisser mijoter 30 minutes à couvert. Incorporer les saucissons vaudois (Saucisson aux choux... je ne sais pas pourquoi) et laisser cuire ensemble 30 minutes.

うーん、やっぱ地味な料理だなぁ・・・それなりに美味しいんだけど、おおーっていう感動の味ではない。フツーの家庭料理。

mmmm... ce plat est trop modeste... il n'est pas mal mais... pas très joli.

IMG_3024.JPG


ホントはシャスラのワインを合わせるらしいんですけど、シャスラがあまり好きでない私は、残糖ゼロのテッチーノ州のゲヴュルツです。

Selon le conseil d'un ami journaliste vaudois, il faut accorder un chasselas de la région. Comme je n'aime pas trop ce cépage j'ai pris une bouteille de Gewurztminer sec du Tessin. (0 sucre résiduel)

IMG_3027.JPG


本来はこのブドウ品種、あまーい香り、ライチとかのトロピカル・フルーツや若干のスパイシーさも感じられたして、味は香りのイメージそのままで口当たりも甘いんですけど、このテッチーノ州のこのワイナリーのゲヴュルツは本当に残糖ゼロの、端麗辛口(日本酒の表現すると)に仕上がっている意外なワインです。ワイナリーに訪問した際に、ゲヴュルツの試飲を進められて、「うーん、今せっかくドライなシャルドネを飲んでるからゲヴュルツはちょっとパス」と断ったんですけど、「うちのゲヴリュツは残糖ゼロのドライだよ!アルザスのそれとは違うぜ!」と言われて、半信半疑で試飲するとこれびっくり。即買いしました。

Ce cépage a une palette très aromatique et épicée, de fruits exotiques comme le litchi. En bouche il est très puissant, ample et doux, mais celui du Tessin, il était étonnament sec. Quand je suis allée au domaine, ce vigneron m'a proposé de goûter ce gewurztraminer même si je ne voulais pas (car la plupart des gewurztaminers sont toujours doux même si les vignerons me disent "sec"). Par contre ce vin m'a plu tout de suite!

地味な料理の後は、地味なタルト・・・?

Après après un repas modeste, on passe à un dessert modeste aussi...?

IMG_3032.JPG


バナナを使ったお菓子ってあんまり作らないですけど、今回はタルトにしてみました。

Tarte choco-banane.

IMG_3028.JPG


考えたら、バナナほど使いやすい果物はないんですよね。もともとの水分が少ないので、お菓子にしやすいんですよね。

Ce fruit ne contient pas beaucoup d'eau alors c'est facile à réaliser un dessert avec.

さて・・・次は何を書こうかな・・・



posted by Midoc at 01:15 | Comment(8) | TrackBack(0) | - Autres Plats / 他の料理
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。