Wednesday 2006-02-08

Fondue au Fromage / フォンデュ

ロワール試飲会から帰宅し、ちょっと疲れ気味なので手抜き・・・
チーズ・フォンデュをすることに決定!ナントのパン屋で、フィセル(細くて小さめのバゲット)とバゲットを購入し、チーズは "Jim" に買ってきてもらう事に。

我が家はフォンデュ・モワチェ・モワチェ(半々)。スイスでは種類がいろいろあって、「ヴォドワーズ」や「ジェノヴォワーズ」や住んでる地域によってチーズの種類や配合率が変わってきます。半々=Moitié Moitié はヴァシュランとグリュイエールが50%ずつ。シャスラのワインを沸騰させてから、コーンスターチをまぶしたチーズを少しずつ煮溶かしていき、最後にキルシュとナツメグを入れて味を整えます。

Je suis crevée à cause du salon des vins de Loire...donc ce soir on mange un truc très simple..." Fondue au Fromage Moitié Moitié". J'ai acheté une ficelle et une bagette à Nantes avant de partir, ensuite c'est "jim" qui s'occupe du fromage.
Fondue Moitié Moitié c'est "Vacherin" et "Gruyère", y a plusieurs sortes de fondues.


midonaise 011.jpg


このフォンデュを食べ終わる頃に、パンを投入して卵を一個割りいれてかき混ぜます。鍋にこびりついたチーズをこそげ落としながら全部きれいに食べきるのが、スイス式。

A la fin, on casse un oeuf dans le caquelon et mélange avec du pain et le fromange qui reste.

fondue 2.jpg
posted by Midoc at 06:37 | Comment(1) | TrackBack(0) | - Autres Plats / 他の料理
この記事へのコメント / Write your comment for this article
oishi kata ne!!
Posted by jim at 2006-02-10 06:43
コメントを書く/ Write your comment
名前 / Your Name or Nick Name:

メールアドレス / Your E-mail:

ホームページ / Your Web Site:

コメント / Comment:

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。