Il fait doux, bientôt c'est la saison...de "Ryanmen"! (je connais le meilleur restaurant de "Ryanmen" à Kobé...mais bon)

冷麺の具は、焼豚、モヤシ、きゅうり、錦糸卵、トマト、ごまダレに辛子、といった簡単なものだったので、悩んだ結果、黒糖のケーキを焼く事に。
Les granitures, porc laqué, soja, concombre, oeuf, tomates...à la sauce au sésame. Le dîner est très simple...donc j'ai decidé de faire un gateau au sucre noir d'Okinawa.
昨年アルザスに行った際、あまりのかわいさに衝動買いしてしまった、クグロフ型。(アルザスのシンボルである、コウノトリがカワイイ!)
Le moule de Kougloff que j'ai acheté en Alsace l'année dernière. (c'est très mignon le dessin de cigogne!)

溶かしバターに黒糖を加え、卵を2個入れ、小麦粉と混ぜて50分。完成!型から外すときにちょっと崩れたから、チョコレートでグラサージュしてピスタチオを飾りました!
On mélange le sucre noir avec le beurre fondu, ensuite ajoute 2 oeufs et la farine...en attendant 50 minutes au four à 160°, c'est fait!
「UCHITOMI」の中華三昧ですわ!
ちなみに3.2か3.4フランやったと思う…
日本での販売価格は、安いとこで100円…悲しい…