Sunday 2007-03-11

Crabe / 蟹スキ

日本から帰国した際に持ち込んだものは肉や調味料だけではありません・・・実は・・・ズワイガニ(カニスキ用)も持って帰ってきたのです・・・

Je n'ai pas ramené que du boeuf de Kobe du Japon... j'ai aussi ramené du crabe pour la fondue japonaise!

仕事がたまっている割には、最近YOU子ちゃんから借りた、「LOST」を見ている私・・・これに今ハマっておりまして、食事の準備どころではありません(え?)ので、今日は切るだけですむ、カニスキです。

Même si j'ai beaucoup de travail, je n'arrive pas à arrêter de regarder la série "LOST" qu'une copine m'a filé. Aujourd'hui c'est "Kani-suki" (fondue au crabe).

0310 clam crabe.jpg


カニの足以外に、何か入れるものを魚屋で物色していると大きなクラムを見つけました。身も大ぶりで美味しいのですが、値段も大ぶりです。1個・・・5フラン・・・5個しか買ってません・・・

J'étais en train de chercher quelque chose pour mettre dans la fondue chez le poissonnier. J'ai trouvé des clams énormes! Le prix était énorme aussi. J'en ai pris 5.

0310 clam.jpg


野菜は、白菜、椎茸、舞茸、エリンギ、ポワローネギ(大きいので一度グリルで焼いています。その方が香ばしくて美味しいですし)、春雨、豆腐など。

Chou chinois, shiitakés, grifolla, eringi, poireaux grillés, tofu, nouilles, etc.

0310 legumes fondues.jpg


ワインは冷蔵庫にあったワイン、ジャン・フィリップ・フィシェのブルゴーニュ・ブラン、ヴィエイユ・ヴィーニュの1998年。ムルソーでなくても十分、美味しくいただけるこのブルゴーニュ・ブラン。お値打ちです!

Jean-Philippe Fichet, Bourgogne Chardonnay Vieilles Vignes 1998. Il est vigneron à Meursault mais le prix reste raisonnable.

0310 fichet blanc.jpg


コープで最近、「Fine Food」とかうたって、「えのき」や「舞茸」が売っていますが・・・前者は1束600円・・・後者は1パック1000円・・・ダレが買うん・・・? と思ってしまいました。

Ces derniers temps, à la Coop, on peut trouver des champignong japonais (avec un logo Fine Food) qui sont extrémement chers, 5 fois plus chers qu'au Japon!

最後はもちろん・・・雑炊でしめくくり!ごちそうさま。

Pour terminer la fondue, on fait un risotto avec le bouillon de la fondue.

(注:鍋に入れたキノコは全部マダムきのこで調達です!)



posted by Midoc at 00:00 | Comment(10) | TrackBack(0) | - Japonais
この記事へのコメント / Write your comment for this article
Midocさんのブログの写真見てると、どこに住んでるんだっけ?!「ほんまにスイスかぁ〜?」と疑いたくなってきます(**)
日本に住んでいる私以上に、食卓に和食が上る回数多かったりして〜?

昨日、近所のスーパーへ行ったらえのきは2束100円で売ってました。
Posted by みず at 2007-03-12 07:53
LOSTハマりますよね。

それにしても、スイスで一番日本を感じさせる
食卓ですね、すばらしい!

ところでスイスでキノコ狩りってします?
Posted by やっさん at 2007-03-12 14:59
マダムきのこはシメジもまいたけも売ってるんですね!これはさっそくチェックです。しかしおいしそう・・・。
Posted by ika at 2007-03-12 16:27
でしょうね・・・よく言われます。ホントは日本にいるんじゃないか!?って・・・

そういえば土曜日、「しめじ」を見ました。
しかも、日本語で、「ぶなしめじ」と「ぶなピー」
って表記があって・・・思わずマダムきのこに聞きましたよ!

前は「なめこ」も売ってましたが、1回限りの入荷でした・・・しかも私しか買わなかったって言ってました。ニュルっとしたのが、気持ち悪かったんでしょうね〜。私は味噌汁に入れましたが・・・!
Posted by Midoc→みず at 2007-03-12 18:55
やっぱり「鍋」はたまに食べたくなります!(ニッポンのココロ!!)

でも、すき焼きや、シャブシャブの肉は売ってませんし、売ってても、赤身のまずそう〜な肉ばっかりです。だから・・・持ち込みに限る!!ということですね・・・(見つかったら終わりですけど)

キノコ狩り、行きましたよ〜!でも・・・虫さんが・・・いっぱい居るんですよね。紙袋に入れて、1日置いた日にゃ〜・・・ワサワサワサ・・・って出てきますよ。市販されてるのは、消毒してますから安心ですが、さすがにこっちではとっても危険です!
Posted by Midoc→やっさん at 2007-03-12 18:59
今週は出張で居ないけど、来週でよかったら案内しようか?(水曜日だよ)

シメジ、舞茸、椎茸、エリンギ・・・日本のキノコオンパレードって感じよ!!
Posted by Midoc→ika at 2007-03-12 19:00
たくさん日本からそちらへ持っていっているようですが、
まさかズワイガニまでとは恐れ入りました!
カラは、こんなにきれいに剥けるものなのですね。
Posted by Minori at 2007-03-12 21:52
実はこのカニ・・・最初からキレイに剥けてるのよ! 日本の技術はすごいねぇ〜!
Posted by Midoc→Minori at 2007-03-13 08:24
じゃぁ、行きます。おいしそうすぎる・・・。って、高いですか??日本の半分も入っていないようなえのきをCoopで500円で見かけて以来、きのことは高いものなんだと思って・・・。
Posted by ika at 2007-03-13 21:56
今週は出張に出てるから、来週にでも連絡するね!
コープのえのき、買う人おるんかなぁ??
Posted by Midoc→ika at 2007-03-14 02:30
コメントを書く/ Write your comment
名前 / Your Name or Nick Name:

メールアドレス / Your E-mail:

ホームページ / Your Web Site:

コメント / Comment:

この記事へのトラックバック
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。