Saturday 2007-10-13

Tout ce que J'ai cuisiné en renterant

帰ってきた翌日は、日本の祝日だったので私は休み・・・でも料理をする元気はなかったので・・・

Lundi c'était férié mais j'avais pas envie de cuisiner...

おでん(この土鍋はIH対応のもの・・・日本でゲット!)
(これで土鍋焼きビビンバ作れるかなぁ、と考えています)

Oden (ce pot japonais génial je l'ai récupéré au Japon).

1008 oden.jpg


生ポルチーニのリングイーネ(300gのキノコ全部一気食い)

Linguine alla funghi porcini (300g de champignons)

1012 pates.jpg


一緒に買いにいったYossy に、「これ全部食うの?」って聞かれる。
もちろん、少量入れてケチるのはイヤなんで、全部投入します。

"Tu manges tout ça?!" c'est Yoshimi qui me demande.
Evidemment oui.


鶏肉とコーンのシチュー

Soupe au poulet et maïs.

1012 soupe.jpg


メリオーのソーヴィニヨン・ブランのクール・ド・ロッシュ2004年。
樽熟成させたソーヴィニヨン・ブラン。ケバケバしくないですよ。

Coeur de Roche 2004 de Mériau, Sauvignon Blanc élevé en fût de chêne. Mais il n'est pas trop marqué.

1012 vin.jpg


タイ料理フルコースもしました。

Repas thailandais aussi.

1013 thai set.jpg


トム・ヤム・スープ

Tomyam soup.

1013 tomyam.jpg


イカのパクチー炒め

Seiche à la coriandre.

1013 seiche.jpg


エビとレモングラスの炊き込みご飯(香りがいい!)

Riz aux crevettes au parfum de citronnelle.

1013 riz.jpg


豚挽肉の激辛炒め(ご飯がすすみます!)

Porc hâché au piment.

1013 porc.jpg


昨年タイに行ってから、タイのハーブを買うようになりました。
これが無ければ、あの香りは出てこないんだろうなー、と思います。

Depuis qu'on est parti en Thailande, j'achète souvent des herbes arômatiques. Sans ça on n'arrive pas à réaliser le vrai plat thailandais.

1013 herbe.jpg


次はデザート!?

Alors dessert?
posted by Midoc at 05:21 | Comment(2) | Cuisine / 料理
この記事へのコメント / Write your comment for this article
ウチもおでん食べました。
最近、母が牛スジがお気に入りで入れてました。
コンビニで食べてからハマってるみたいです。
タイのハーブがお皿にのせてありますが、
食べる直前に料理に入れるんですか?
Posted by Minori at 2007-10-18 22:46
スイスでおでんすると、おでんだねだけで5000円は超えてしまうから大変よ!

タイのハーブは、ちぎってそのまま食べたり(タイ式)、料理のちぎって混ぜたりして味の遊びをします!なかなか美味しいですよ!

タイバジル、ミント、アサツキ・・・などです!
Posted by Minoriさんへ at 2007-10-19 04:56
コメントを書く/ Write your comment
名前 / Your Name or Nick Name:

メールアドレス / Your E-mail:

ホームページ / Your Web Site:

コメント / Comment:

×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。