Friday 2006-02-10

Trimbach / トリンバック

先日「来週末までにセラーに12本分のスペースを・・・」と書いた原因はこれ。トリンバックの現行ヴィンテージの「クロ・サン・チューヌ」は入手可能ですが、オールド・ヴィンテージ(70年代)は入手困難。しかもヴァダンジュ・タルディヴとくれば入手不可。 トリンバックと親しいスイス人インポーターに1年弱頼み続け、やっと入手したこのワイン・・・1973,1979,1981年の Sec & VTリリース最後の年の1989年。買わないわけにはいきません。全部買い占めました(といっても全部で12本)。おかげでセラー内はトリンバックだらけ。

Il y a quelques semaines, j'ai écrit "je dois vider un peu ma cave pour libérer un espace pour 12 bouteilles"...c'est à cause de "Trimbach Clos Sainte Hune" 1973, 1979,1981 sec, ensuite 1989 Vendanges Tardives. J'ai cherché depuis très très longtemps mais je n'ai pas pu trouver au Japon. Donc j'ai tout acheté (en total 12 bouteilles).

Trimbach 1.jpg


posted by Midoc at 18:00 | Comment(0) | TrackBack(0) | Vin / ワイン

Sunday 2006-02-05

Paul Ginglinger & Le Soula

昨年の11月中旬に行われた、アルザスの試飲会で、ある生産者に出会いました。 Paul Ginglinger で、ランソン、アルマン・ルソー、南ア、チリなどでいろいろ醸造し、蔵を継いだ現当主 Michel。彼から先日もらったゲヴェルツのグラン・クリュ、プフェシグベルグの2004年。香りはとても主張的でスパイシー、且つミネラルに富みリッチだ。アフターは案外さわやか。私は個人的に、好きなセパージュはリースリングで、その次がソーヴィニヨン・ブラン。

b pg.jpg


J'ai rencontré un bon vigneron "Paul Ginglinger" en Alsace où il y avait un salon des Grands Crus. Il a beaucoup d'expérience, chez Rousseau & Lanson,ensuite au Chili et en Afrique du sud. Ce soir j'ai dégusté la bouteille de vin qu'il m'a donnée "Gewurztraminer Phersingberg 2004". Le nez était assez expressif et épicé, riche, mais très élégant et minéral. Assez frais...

アペリティフの後は・・・知ってる人は知ってるけど・・・

Après ça...il y a peut-être quelqu'un qui connaît...

trigone.jpg


Gérard Gauby & Associés; の新キュヴェである、「Trigone」。2004年
リリースなんですが、このワイン、ここのトップキュヴェ「Le Soula」に満たない樹齢&品質のものをブレンドしたワインでお値打ちです。テロワールの個性は、ル・スラと比べてそこまで主張的ではありませんが、雨上がりの岩のような印象。ミネラルも感じつつ、はじけるような果実味が心地よい赤で、早飲みタイプのワインかもしれません。

Nouvelle cuvée de "Gérard Gauby & Associés;", elle s'appelle "Trigone". Il prend des parcelles de jeunes vignes et de qualité un peu moyenne pour mettre dans "Le Soula".
C'est un joli vin et pas cher. Il n'a pas un énorme caractere par rapport au "Le Soula" au niveau du terroir, mais c'est granitique, il a un côté un peu minéral...frais, facile à boire.


取り合えずセラーにスペースを作らないといけないので、とりあえずこれを空けました。来週末までに12本分のスペースを空けないとダメなんでとりあえず目についたものから飲むという始末・・・ 赤も好きなのですが、やっぱり白のしっかりとしたミネラルと酸が感じられるワインがとても好きになってしまいました。昔はドイツも好きだったのですが、最近はアルザスとロワールに偏ってきました。一時期はローヌにもはまったのですが、最近はどうも・・・ 勉強の為に、いろんな国のワインを飲むようにしています。

J'ai pris cette bouteille comme ça, parce que je dois vider un peu ma cave pour libérer un espace pour 12 bouteilles (pour...!?). J'adore le blanc aussi bien que le rouge. Mais j'aime bien les vins minéraux assez prononcés. Avant j'aimais les vins allemands et de la vallée du Rhône... mais depuis que je vis en Suisse, j'essaye de déguster un peu n'importe quel vin.


posted by Midoc at 06:57 | Comment(4) | TrackBack(0) | Vin / ワイン
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。